¿Es necesario?

En el post de hoy pretendo ser algo polémico y que nos concierne a todas aquellas personas que hemos o estamos aprendiendo chino: la escritura.

El chino mandarín es especialmente complicado en su forma escrita ya que depende de una serie de componentes algunos fonéticos y otros ideológicos que se juntan para formar los famosos caracteres chinos. No, no hay ningún tipo de regla que le haga parecer a un alfabeto. Por ello voy a poner unas cuantas ideas para ver si es realmente necesario aprender a escribir a mano por parte de los estudiantes extranjeros de chino.
Primer punto) A la hora de estudiar cualquier idioma siempre enfocamos a las cuatro habilidades:
escritura, lectura por una parte el habla y la escucha por la otra. El chino mandarín tiene dos partes realmente difíciles de aprender para personas extranjeras: por una parte es la parte fonética en especial habla y los tonos y por la otra la escritura. Las partes que considero más difíciles son aquellas que
desempeñan un papel de producción. A saber: la escritura y elhabla.
Segundo punto) El chino mandarín tiene un sistema de aprendizaje a través de una romanización que se creó con el ánimo de promover la difusión del mandarín estándar (普通話) y que se llama Hanyu Pinyin (漢語拼音). Este sistema ha permitido que muchas personas chinas puedan hablar un mandarín perfecto y a la vez en la era de los ordenadores se han desarrollado ciertos métodos de entradas de chino basados en el Hanyu Pinyin que permiten la escritura de caracteres de forma sencilla a través de dicha romanización.
Tercer punto) La escritura manual necesita de un gran desempeño y estudio para poder llegar a escribir con cierta solvencia. Por otra parte es muy poco habitual en esa sociedad de la información el tener que escribir caracteres a mano. En estos momentos es más normal utilizar ordenadores o teléfonos móviles para escribir caracteres. Además, la escritura se olvida con bastante facilidad. Basta con no escribir a mano durante unas semanas y se puede dejar de ser hábiles en dicha habilidad. Por tanto es ineficiente.
Cuarto punto) El chino oral es difícil de olvidar y requiere de menor esfuerzo mientras que la lectura es muy difícil de olvidar y es casi permanente. Y, aunque siendo difícil llegar a altos niveles de lectura u oral,  es cierto que cuando se llega a un nivel no hay manera de bajar por falta de uso.
Con estos cuatro puntos quiero dar a saber mi posición sobre el aprendizaje del chino por parte de extranjeros. Yo en mi experiencia he tenido que seguir un sistema de aprendizaje de chino por el que ponían cierto énfasis en la escritura y en la sucesión de trazos. Pero todo ello ha llevado a que no sea capaz ahora mismo de escribir casi nada.
Mi posición es que hay que enfatizar la lectura y la producción oral y la recepción oral (esta menos que la producción, pero no viene al caso la razón) ya que son aspectos de la lengua china que vas a utilizar más a menudo y que va a ayudarte a mejorar tu nivel.
Por otra parte la escritura va a consumir una gran cantidad de tiempo que puedes gastar chateando o hablando con gente china o estudiando y leyendo textos. No obstante si eres un amante de los caracteres siempre tendrás la clase de 書法 a tu disposición para hacer las delicias de la escritura manual.
Crítica 1 que probablemente voy a recibir: El conocer la escritura china hace que puedas conocer mejor la formación de caracteres y aprender así su significado y composición. Cuando estaba todavía en la escuela secundaria acompañé a un compañero de clase a hablar con el director porque quería cambiarse
de clase. Quería cambiar la clase de economía por la de latín. La razón era porque le gustaban mucho los textos antiguos. El director le dijo: “¿para qué quieres leer los textos antiguos que están en latín si los tienes en castellano?”. ¿Para qué quieres comprender los caracteres que no hay que comprender (chino simplificado) sino que hay que saber qué significan?
Crítica 2: Los caracteres tienen muchos tipos de escritura y si no sabes cómo se escriben los caracteres chinos y su orden no vas a poder leer un texto escrito a mano. Esto es muy subjetivo. Primero, ¿a qué nivel de chino tienes que llegar para poder empezar a leer manuscritos? o mejor, ¿pueden los estudiantes chinos entender nuestra caligrafía cuando escribimos a mano? La respuesta es que sí, pero cuando son muy buenos en nuestra lengua. Lo mismo pasa con el chino, hasta que no llegas a un nivel muy alto
no vas a poder ser capaz de entender su letra.
Por ello lo importante es no poner foco en la lectura de la escritura manual ya que esto es algo que va cuando estás en uno de los estadios finales del aprendizaje de chino.
Crítica 3: Si no sabes escribir a mano vas a depender de la gente y siempre es mejor ser independiente de cacharros móviles. Aquí depende de tu capacidad para poder comunicarte. Muchas veces tienes que explicar tu nombre. Mi nombre es 張衛國, 張 es como 張國榮, 衛 es como 衛生 y 國 es como 國家. Así es cómo se explican los nombres en chino. Si quieres decir o escribir algo siempre tienes el móvil o la boca para copiar o pedir a alguien que te ayude.
Es importante siempre tener una actitud positiva y nunca negativa en la comunicación ya que los chinos siempre aceptan más a un extranjero que no sabe escribir pero que es majo que uno que no es majo pero que sabe escribir.  Por tanto, mejor a aprender a hablar y comunicarse antes que a
escribir.
Nota final: no me opongo a que la gente aprenda, sino que me opongo a que la gente aprenda a escribir en sus primeras etapas de aprendizaje. La escritura china debería de estar reservada para la última etapa del aprendizaje o para clases de caligrafía ya que en la sociedad en la que nos movemos no es necesaria la escritura y sí una buena comunicación oral y escrita.
Por tanto hasta aquí mi crítica a la metodología que se utiliza para enseñar chino a través de la escritura.
Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s